Zarządzanie w sektorze TSL – ACA

Zarządzanie w sektorze TSL – ACA

Licencjackie 6 SEMESTRÓW

wstęp/вступ

W związku z działaniami wojennymi na terytorium Ukrainy, wielu obywateli ukraińskich zostało zmuszonych do opuszczenia swoich domów i szukania schronienia w innych krajach, w tym w Polsce. W takich warunkach szczególnie ważne jest stworzenie sprzyjających warunków dla adaptacji i integracji osób, które musiały opuścić swój kraj. Jednym z efektywnych sposobów wsparcia jest organizacja studiów adaptacyjnych w języku ukraińskim z intensywnym kursem języka polskiego.

У зв'язку з воєнними діями на території України, багато громадян України були змушені залишити свої домівки та шукати прихисток в інших країнах, зокрема в Польщі. В таких умовах особливо важливо створити сприятливі умови для адаптації та інтеграції осіб, які змушені були покинути свою країну. Одним з ефективних способів підтримки є організація адаптаційного навчання українською мовою з інтенсивним курсом польської мови.

cel/мета

  • Zapewnienie komfortowych warunków do nauki: Pomoc studentom z Ukrainy w przystosowaniu się do nowych warunków życia i nauki w Polsce.
  • Integracja w środowisku akademickim: Wsparcie studentów w integracji w środowisku akademickim poprzez opanowanie języka polskiego oraz zapoznanie się z kulturowymi aspektami kraju.
  • Rozwój umiejętności językowych: Intensywna nauka języka polskiego, co pozwoli studentom na kontynuowanie nauki na programie głównym oraz interakcję z lokalną społecznością.

 

  • Забезпечення комфортних умов для навчання: Допомога студентам з України пристосуватися до нових умов життя та навчання в Польщі.
  • Інтеграція в академічному середовищі: Підтримка студентів в інтеграції в академічне середовище шляхом опанування польської мови та ознайомлення з культурними аспектами країни.
  • Розвиток мовних навичок: Інтенсивне вивчення польської мови, що дозволить студентам продовжувати навчання на основній програмі та взаємодіяти з місцевою спільнотою.

struktura programu/структура програми

  • 1-2 semestr w języku ukraińskim, 3 semestr w językach polskim i ukraińskim, od 4 semestru studia po polsku
  • Intensywny kurs języka polskiego:  zajęcia z języka polskiego obejmują zarówno część teoretyczną, jak i praktyczną, to pomoże studentom szybko opanować język na poziomie podstawowym i średnim, niezbędnym do codziennej komunikacji i nauki.
  • Wydarzenia adaptacyjne i kulturalne: Obejmują zapoznanie się z polską kulturą, tradycjami oraz normami społecznymi, co sprzyja szybszej integracji i komfortowych warunków studiów
  • Część zajęć praktycznych będzie zrealizowana w siedzibie uczelni w Inowrocławiu

 

  • 1-2 семестр українською мовою, 3 семестр польською та українською мовами, з 4 семестру навчання польською мовою.
  • Інтенсивний курс польської мови: Заняття з польської мови включають як теоретичну, так і практичну частини, що допоможе студентам швидко опанувати мову на базовому та середньому рівнях, необхідних для щоденного спілкування та навчання.
  • Адаптаційні та культурні заходи: Включають ознайомлення з польською культурою, традиціями та соціальними нормами, що сприяє швидшій інтеграції та комфортним умовам навчання.
  • Частина практичних занять буде реалізована в кампусі Університету в Иновроцлавю

korzyści programu/переваги програми

  • Zmniejszenie stresu i obciążenia psychicznego: Stworzenie komfortowych warunków do nauki pomoże obniżyć poziom stresu wśród studentów, którzy doświadczyli działań wojennych i zmian w życiu.
  • Zwiększenie kompetencji językowych: Opanowanie języka polskiego pozwoli studentom lepiej rozumieć materiał dydaktyczny oraz aktywnie uczestniczyć w procesie nauczania.
  • Poprawa integracji społecznej: Znajomość języka i kulturowych aspektów sprzyja lepszej interakcji z lokalnymi studentami i wykładowcami, co z kolei podniesie poziom integracji w społeczeństwie akademickim.

 

  • Зменшення стресу та психологічного навантаження: Створення комфортних умов для навчання допоможе знизити рівень стресу серед студентів, які пережили воєнні дії та зміни в житті.
  • Підвищення мовних компетенцій: Опанування польської мови дозволить студентам краще розуміти навчальний матеріал та активно брати участь у навчальному процесі.
  • Поліпшення соціальної інтеграції: Знання мови та культурних аспектів сприяє кращій взаємодії з місцевими студентами та викладачами, що підвищує рівень інтеграції в академічному суспільстві.

cele kształcenia/цілі навчання

Celem kształcenia jest przygotowanie absolwentów o wysokich umiejętnościach praktycznych dla rozwijającego się dynamicznie sektora TSL w zakresie zarządzania transportem, organizacji procesu spedycyjnego, świadczenia usług logistycznych. Ponadto absolwenci będą przygotowani do podejmowania decyzji dotyczących  organizowania  transportu i usług logistycznych. Celem kształcenia jest także nabycie wiedzy i umiejętności praktycznych w zakresie projektowania łańcuchów dostaw, zarządzania logistyką zaopatrzenia, produkcji i dystrybucji.  Będą także przygotowani do stosowania wiedzy z zakresu logistyki dla rozwiązywania problemów  zarządczych i ekonomicznych w przedsiębiorstwach produkcyjnych, handlowych  i instytucjach.

 

Метою навчання є підготовка випускників з високими практичними навичками для динамічно розвиваючого сектору TSL у сфері управління транспортом, організації експедиторського процесу, надання логістичних послуг. Крім того, випускники будуть підготовлені до прийняття рішень щодо організації транспортних та логістичних послуг. Метою навчання є також набуття знань та практичних навичок з проектування ланцюгів поставок, управління логістикою постачання, виробництва та дистрибуції.  Вони також будуть готові застосовувати знання з логістики для вирішення управлінських та економічних проблем у виробничих, торгових компаніях та установах.

wiedza/знання

1. Kompetencje społeczne: absolwent posiada zdolność twórczego (innowacyjnego) myślenia, zdolność organizowania pracy zespołowej i kierowania zespołami, jest asertywny.

2. Rodzaj i zakres wiedzy:

  • znajomość mechanizmów funkcjonowania sektora TSL,  
  • gałęzie transportu, systemy transportowe
  • logistyka zaopatrzenia, produkcji, dystrybucji, systemu logistyczne
  • spedycja, organizowanie i zarządzanie transportem
  • łańcuchy dostaw
  • usługi logistyczne, centra logistyczne
  • logistyka zwrotna, ekologistyka
  • projektowania i organizowania procesów transportowych oraz logistycznych

 

3. Kształtowane umiejętności w tym kompetencje zawodowe, jak: analiza rynków transportowych, sterowanie procesami transportowymi, zarządzania flotą pojazdów, projektowanie systemów logistycznych i transportowych, procesy spedycyjne.

4. Formy kształcenia i poziom kompetencji w zakresie języków obcych: kompetencje językowe zgodnie z Europejskim Systemem Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy.

5. Zakres i rekomendowane formy umiędzynarodowienia: wykłady w języku angielskim, udział w programie Erasmus.

 

1. Соціальна компетентність: випускник має здатність до творчого (інноваційного) мислення, вміння організовувати командну роботу та керувати командами, є впевненим у собі.
2. Тип та обсяг знань:

  • знання механізмів функціонування сектору TSL, 
  • галузей транспорту, транспортних систем
  • логістики постачання, виробництва, дистрибуції, логістичних систем
  • перевезення, організація та управління транспортом
  • ланцюги поставок
  • логістичні послуги, логістичні центри
  • зворотня логістика, екологія
  • проектування та організація транспортних і логістичних процесів

3. Cформовані навички, що включають такі професійні компетенції, як: аналіз транспортних ринків, управління транспортними процесами, управління автопарком, проектування логістичних і транспортних систем, експедиторські процеси.
4. Форми навчання та рівень володіння іноземними мовами: мовна компетенція відповідно до Загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти Ради Європи.
5. Oбсяг та рекомендовані форми інтернаціоналізації: лекції англійською мовою, участь у програмі Erasmus.

wykaz wybranych przedmiotów/перелік вибраних предметів

  • Ekonomika transportu
  • Gospodarka magazynowa
  • Logistyka produkcji
  • Logistyka zaopatrzenia i dystrybucji
  • Planowanie logistyczne
  • Podstawy spedycji
  • Podstawy zarządzania
  • Procedury i trendy w transporcie
  • Systemy informatyczne w TSL
  • Systemy transportowe
  • Zarządzanie łańcuchami dostaw

 

  • Економіка транспорту
  • Управління складом
  • Виробнича логістика
  • Закупівельна та розподільча логістика
  • Логістичне планування
  • Основи транспортно-експедиторської діяльності
  • Основи менеджменту
  • Транспортні процедури та тенденції
  • Інформаційні системи в TSL
  • Транспортні системи
  • Управління ланцюгами поставок

perspektywy zatrudnienia/перспективи працевлаштування

  1. Uprawnienia do wykonywania zawodu: przygotowanie do egzaminu do uzyskania Certyfikatu Kompetencji Zawodowych w transporcie drogowym.
  2. Możliwości zatrudnienia –  przedsiębiorstwa  transportowe, spedycyjnych,  komórki odpowiedzialne  za transport i na takich stanowiskach jak  spedytor, specjalista ds. transportu.

 

 

  1. Право на здійснення професійної діяльності: підготовка до іспиту на отримання сертифікату професійної компетентності на автомобільному транспорті.
  2. можливості працевлаштування - транспортні компанії, експедиторські агенції, транспортні підрозділи та на таких посадах, як експедитор, транспортний фахівець.

Harmonogram czesnego

Ilość ratKwota
czesne stałe
12515 zł
10605 zł
41 485 zł
23 025 zł
15 600 zł
/* if (isBreakpoint('lg')||isBreakpoint('md')){ $("#area-nav").sticky({getWidthFrom:'#area-nav-col'}); } */